Wydawnictwa / Nowa Krytyka i Esej / Kwitek rozumienia. Wybór tekstów o twórczości Andrzeja Sosnowskiego
- Wykaz stosowanych skrótów tomików poetyckich Andrzeja Sosnowskiego
- Marta Koronkiewicz-Kaczmarska,
„Dopiero później zrozumiałem, że...” albo Sosnowski, jak go czytają
- Jacek Gutorow, Różnica i powtórzenie
- Joanna Orska, Czy Andrzej Sosnowski jest poetą romantycznym? O transcendentalnej bufonerii
- Grzegorz Jankowicz, Czy wiersz może być zbawiony?
- Jacek Gutorow, Mutacja
- Michał Larek, Projektowanie doświadczeń. O Życiu na Korei
- Grzegorz Jankowicz, Poezja, która się ujmuje
- Marta Koronkiewicz-Kaczmarska, Poszukiwanie życia
- Alina Świeściak, „Co – to jest poezja”. Andrzeja Sosnowskiego lekcja awangardy
- Joanna Orska, Don Giovanni. Z nieustającym odniesieniem do Sosnowskiego
- Paweł Kaczmarski, Bezsenność satelitów. O Andrzeju Sosnowskim
- Dawid Kujawa, Rzesza niezastąpionych najemnych konsumentów
- Jakub Skurtys, I wszystkie długi zostaną spłacone O Trawersie Andrzeja Sosnowskiego
- Marta Koronkiewicz-Kaczmarska, Umrzeć z ciekawości
- Wit Pietrzak, Poezja życia / poezja instrukcji. poems Andrzeja Sosnowskiego w kontekście teorii poezji Ezry Pound
- Inez Okulska, Polski Ashbery w Ameryce
- Nota edytorska
- Nota o Andrzeju Sosnowskim
- Note about Andrzej Sosnowski
- Wybrana bibliografia
- Noty o autorach
- Notes about the Authors
- Streszczenie
- Summary
- Indeks nazwisk
Kwitek rozumienia. Wybór tekstów o twórczości Andrzeja Sosnowskiego to zbiór szkiców i recenzji poświęconych twórczości lirycznej tego poety. Krytyczna recepcja twórczości Sosnowskiego obejmuje liczne recenzje, omówienia, antologie, a także dwie monografie. Niniejszy wybór tekstów to próba przedstawienia głównych nurtów recepcji tej twórczości po 2010 roku. Tom zawiera wstęp autorki wyboru Marty Koronkiewicz, w którym przedstawiono najważniejsze wątki tej twórczości oraz linie jej odczytań, a także zawarto komentarz dotyczący kompozycji książki. Na zasadniczą część antologii składają się przedruki tekstów krytycznoliterackich autorstwa Jacka Gutorowa, Grzegorza Jankowicza, Pawła Kaczmarskiego, Marty Koronkiewicz, Dawida Kujawy, Michała Larka, Inez Okulskiej, Joanny Orskiej, Wita Pietrzaka, Jakuba Skurtysa i Aliny Świeściak. Książkę uzupełniają wybrana bibliografia twórczości Andrzeja Sosnowskiego oraz informacje dotyczące autorów i autorek szkiców.
O autorze
Andrzej Sosnowski ur. 1959, poeta, tłumacz. Debiutował poetycko w 1986 roku w czasopiśmie „Powściągliwość i praca”, jego pierwszy tom – Życie na Korei – ukazał się w 1992 roku. Od 1993 roku członek redakcji „Literatury na świecie”. Wydał liczne tomy poetyckie oraz zbiory esejów poświęconych literaturze. Tłumacz literatury angielsko i francuskojęzycznej, przekładał m.in. twórczość Ezry Pounda, Johna Ashbery’ego, Ronalda Firbanka, Jane Bowles, Raymonda Roussela, Maurice’a Blanchota, Johna Cage’a, Jamesa Schuylera i Elizabeth Bishop. Za całokształt twórczości poetyckiej otrzymał w 1997 nagrodę Fundacji im. Kościelskich, w 1998 nagrodę miesięcznika „Odra”, w 2008 Wrocławską Nagrodę Poetycką Silesius za tom Po tęczy, w 2011 Nagrodę Literacką Gdynia w kategorii Nagroda Osobna (ze szczególnym uwzględnieniem tomu poems), w 2013 Nagrodę „Kamień”, przyznawaną podczas Lubelskich Spotkań Literackich – Festiwalu „Miasto Poezji” oraz powtórnie Nagrodę Literacka Gdynia, w 2017 Wrocławską Nagrodę Poetycką Silesius za całokształt twórczości. Mieszka w Warszawie.